Главная > Газета "Наш новый Север" > Снег, пельмени и русское гостеприимство

Снег, пельмени и русское гостеприимство


4-11-2005, 13:26. Разместил: admin
Визитами иностранцев в Усинск сейчас никого не удивишь. Представители каких только государств в последнее время не посещали наш город. Но все они бывали здесь, как правило, лишь в деловых поездках, связанных с бизнесом. И мало кто приезжал к нам только потому, что мечтал об этом всю свою жизнь, так как болгарин Диян Янков.
Когда его усинские друзья, с которыми он познакомился в Болгарии, зазвали в гости на Крайний Север, он был в полном восторге. Поскольку, его родители, болгары по национальности, в советские времена жили и работали в Архангельске. Там они познакомились и поженились, и Диян должен был именно там появиться на свет. Но перед самым его рождением - семья покинула Россию и больше никогда здесь не была. Но разговоры о нашей стране в семье Янковых не прекращались и Диян с детства слышал только самые теплые отзывы о России и россиянах. И какие замечательные люди - русские (славяне, как и они). И снег в России особенный, и морозы, а вкус отварной картошечки в мундире да под селедочку вообще не передать. Эти рассказы болгарский парень впитал буквально с молоком матери.


Снег, пельмени и русское гостеприимствоА когда он повзрослел и получил возможность разъезжать по миру, то не терял надежды побывать на русском севере. Еще до поездки к нам, Диян Янков был восхищен русским языком, который считает очень красивым. И ему есть с чем сравнивать, поскольку в свои двадцать шесть лет, этот болгарин хорошо владеет не только болгарским и сербским языками, но турецким и итальянским. Понимает русский и английский. А с прошлого года продолжил свое образование в Италии, где и сейчас совершенствует итальянский и начал изучать обязательные по программе - японский и испанский, а третий на выбор и это будет - русский. Он это твердо решил после визита в Россию. Хотя, как мне показалось, он и сейчас отлично понимает по-русски, ведь общались же мы без переводчика и славно поговорили.


Он, долго проживший в Европе, восторженно отзывался о славянах (русских в особенности): и энергетика то у нас особенная, и инициативные мы, и энергичные. А уж о нашем радушии, гостеприимстве и доброжелательности мог говорить не переставая. Я потребовала примеров. Оказалось, что поразили его наши пассажирские поезда. И тем, что пересекают столь длинные расстояние, и что спать в них можно (он такого нигде не встречал). А тот факт, что пассажиры не курят прямо в купе он отнес к категории русской доброжелательности.


Оказавшись в Усинске и пробыв здесь всего три дня, радовался Диян всей нашей северной экзотике: и первому снегу, который он видел на Балканах только в детстве. И нашим ранним сумеркам, с недоверием принимая наши рассказы, что скоро солнышко совсем не будет, а одна сплошная ночь. И обилию лесов. Этому обстоятельству он начал поражаться еще в поезде "Москва - Усинск", когда за окнами была сплошная тайга.
А фотографию, сделанную им у знака "Полярный круг" наш герой, похоже, теперь будет носить у сердца и демонстрировать в Италии (где он сейчас проживает) всем и каждому. Вот, мол, где я был!


Специально для дорогого гостя усинцы налепили пельменей, нарезали селедочки (которая в Болгарии считается страшным дефицитом), наварили борща. Вот только снега явно недоставало и трескучих морозов, о которых он слышал с детства. А когда ему пообещали, что на новогоднюю ночь мороз будет непременно и снега по пояс, а за праздничным столом дорогие теперь его сердцу пельмени и картошечка с селедкой, он загорелся встречать новый 2006 год в России, в Усинске. Обещал обязательно приехать. Что ж, милости просим. Мы гостям всегда рады.


(C) Ольга ДИЖЕЧКО

Вернуться назад